Friday, February 27, 2009

Young Albanian Women Committing Suicide!

From 2000 to 2008, more than 1,500 Albanians committed suicide. Most of them are young people. Unfortunately, statistics are not broken down my gender. However, the author of the article states that most of the people who commit suicide in Albania are young women. Professor of Psychology, Edmond Dragoti, blames the patriarchal nature of society, for the high rate of suicide among young Albanian women.

Eglantina Bardhi | 21/02/2009 www.shekulli.com.com)
*

Numri i vetëvrasjeve po rritet në mënyrë alarmante vitet e fundit. Madje, statistikat tregojnë se shqiptarët vetëvriten 15 herë më shumë se para viteve '90-të. Këto fakte tragjike i publikon vetë Instituti i Shëndetit Publik, i cili bën apel për më shumë masa parandaluese për të frenuar fenomenin. Ndonëse nuk janë më të varfër se para viteve '90-të, profesori i psikologjisë, Edmond Dragoti, shpjegon arsyet se përse ky fenomen është ulur këmbëkryq në vendin tonë.
****
Gjatë viteve të fundit ka një rritje të vetëvrasjeve. Jemi në momentin për të filluar dhe marrë masa konkrete në këtë drejtim. Situata është alarmante. Kjo theksohet në raportin e ISHP-së, sipas së cilës, gjatë periudhës 2000-2008, numri i vetëvrasjeve arriti në mbi 1500, ndërsa gjatë viteve 1976-1982, rastet nuk kalonin shifrën 100. "Kjo do të thotë se pas viteve '90-të, numri i vetëvrasjeve është rritur afërsisht 15 herë më shumë", - pohojnë specialistët e shëndetit publik.
Po pse shqiptarët po e vrasin veten më shumë në ditët e sotme, ndonëse dikur ishin më të varfër? Për këtë, psikologët japin shpjegimet e tyre. "Shpjegimi për këtë është se populli ynë, në ato vite, ka qenë një shoqëri kolektive, që do të thotë se, familja, fisi, dhe shteti, të mbështesnin financiarisht dhe shpirtërisht. Madje, varfëria dhe barazia ishte mbështetja më e madhe shpirtërore që merrte shoqëria para viteve '90-të", - pohon psikologu Dragoti, duke shpjeguar se në ditët e sotme, jo vetëm që nuk ka barazi sa i përket nivelit ekonomik, por tashmë shoqëria nuk ka ku gjen askund mbështetje, as ekonomike dhe as shpirtërore. Pikërisht ky konflikt që ka tregu i sotëm, bën që shumë individë të mos gjejnë dot alternativa për të jetuar me sukses.
*****
Fatkeqësitë e vetëvrasjeve në vendin tonë, nuk mbyllen thjesht me shifra, pasi ky fenomen prek sidomos moshat e reja. "Për sa u përket grupmoshave, duhet marrë në konsideratë numri i të rinjve, 15-26 vjeç. Gjatë viteve 2005-2008 janë shënuar 172 raste nga kjo grupmoshë",- bëhet e ditur nga raporti i ISHP-së. Në fakt e njëjta situatë rezulton edhe në shërbimin e Toksikologjisë, pasi shumica e të vetëhelmuarve i përkasin adoleshentëve. Psikologu Dragoti shpjegon se kjo ndodh për arsye se të rinjtë e shohin veten çdo ditë e më shumë të pashpresë. Shohin shumë pak alternativa punësimi, mundësitë për të përballuar jetesën i kanë të vogla dhe si rrugëzgjidhje gjejnë vetëvrasjen.

Dragoti: Ja pse po e vrasin veten shqiptarët

Tranzicioni i zgjatur dhe varfëria, janë faktorët e rritjes së krimeve dhe vetëvrasjeve. Kjo favorizon rritjen e një tensioni në shoqëri, që shkarkohet në stres individual. Kështu e nisi shpjegimin e tij për vetëvrasjet, profesori i Psikologjisë, Edmond Dragoti, i cili theksoi se kjo e ngarkon më tepër individin tonë, edhe për faktin se problemet e mëdha të jetesës, si punësimi, të ardhurat ekonomike për të plotësuar nevojat bazë të mirëqenies, vazhdojnë të mos plotësohen. Kjo, sipas tij, do të thotë se kemi të bëjmë me një problem që zgjat pa të ardhme dhe pa shpresa për ndryshime
"Në kulturën tonë patriarkale, shqiptarët nuk janë të prirur për të vrarë veten. Ne kemi imunitete ndaj nevojave bazë dhe kemi raport kolektiv që të mbështesim njëri-tjetrin, por tensioni shumë i madh që krijohet nga problemet sociale dhe zgjatja e tij, sjell humbjen e shpresës. Kjo sjell që njerëzit të gjejnë si mjet shpëtimi vetëvrasjen",- shpjegon Edmond Dragoti. Sipas tij, në vendin tonë, vetëvrasjet kanë karakter të veçantë nga vendet e tjera. Kështu, nëse vendet perëndimore, vendet nordike, Rusi, etj., e vrasin veten më shumë pleqtë, tek ne ndodh e kundërta, pasi në përgjithësi, veten e vrasin të rinjtë. Kjo ndodh për shkak të mungesës së mbështetjes që duhet të gjejnë ata tek shteti dhe shoqëria për të zgjidhur problemet sociale. Gjithashtu, ndryshe nga vendet e tjera, ku veten e vrasin më shumë meshkujt, tek ne ndodh e kundërta, pasi femrat e vrasin më shumë veten dhe kjo, sipas psikologut, ka lidhje pikërisht me shoqërinë tonë patriarkale. e.bardhi


Të vetëhelmuarit, kërkojnë ndihmë kur janë afër vdekjes

Vendosin t'i japin fund jetës, por kur shohin vdekjen me sy, pendohen rëndë për atë që kanë bërë. Toksikologu pranë Spitalit Ushtarak, Sterio Karanxha, shpjegon se të vetëhelmuarit, në momentin që ndihen shumë rëndë nga helmimi që vepron në organizmin e tyre, kërkojnë ndihmë. "Të lutem doktor, më shpëto, nuk dua të vdes",- kjo është në përgjithësi, sipas Karanxhës, fjalia me të cilën këta pacientë u drejtohen mjekëve. Vetëm në ato momente, shton ai, kërkojnë të jetojnë përsëri, por për fat të keq, për disa është shumë vonë, pasi helmimi ka arritur faza ku nuk mund të bëhet asgjë për ta. "Janë momente shumë të vështira për çdo toksikolog dhe përpjekjet tona për shpëtim, në këto raste, janë në maksimum. Fatkeqësisht, jo të gjithë mundin të mbijetojnë",- pohon ai, duke shtuar se numri gjithnjë në rritje i rasteve të tilla, është shumë tronditës. e.bardhi

Mënyrat e vetëvrasjes në vitet 2005-2008

276 vetëvrasje me helm
273 vetëvrasje me varje
119 vetëvrasje me armë zjarri
75 me hedhje nga lartësitë
31 me mbytje në ujë

Fathers, DNA Tests and Murdered Pregnant Women

E rrallë
(2/27/09 www.shekulli.com.al)


Vret një person dhe në gjyq mbrohet duke thënë që, vrasjen, e kishte kryer pasi viktima e kishte përdhunuar. Kronika është e njohur për lexuesit e lajmeve të një viti më parë, ndaj po i kursejmë hollësitë. Por, ajo që është e re, është një test atësie, i cili ka nxjerrë një fakt shumë ndikues në këtë ngjarje.
Gruaja vrasëse kishte këmbëngulur që u mbrojt nga përdhunimi dhe se fëmija që kishte në bark ishte e agresorit të saj. Në fakt, nuk rezultoi aspak kështu. Ky është një ndër rastet më interesantë, me të cilin është ndeshur shefi i Qendrës së Diagnostikës Molekulare dhe Kërkimeve Gjenetike, Grigor Zoraqi, i cili vërtetoi se akuzat e nënës vrasëse nuk ishin të vërteta.
"Një e arrestuar për vrasjen e një mashkulli, e cila ishte shtatzënë, pretendonte se viktima e kishte përdhunuar dhe e kishte lënë shtatzënë, ndaj dhe e kishte vrarë. Morëm material nga fetusi dhe më pas nga personi i vrarë dhe, në fakt, rezultoi se ai nuk ishte babai i fëmijës së gruas vrasëse",- pohon Dr. Zoraqi.


Burrat, fshehurazi grave, sjellin fëmijët për test atësie

Ky është vetëm njëri rast. Por, testi i atësisë, megjithëse kushton shumë për një të varfër, po bëhet gjithmonë e më shpesh.
Cilët e bëjnë? Dr. Zoraqi nuk ka dyshime: Nga shtresat e ulëta, deri tek ata që shoqëria i konsideron VIP-a. "Ndodh të ketë të fiksuar, të cilët thonë se fëmija nuk u ngjan aspak, ndaj kërkojnë bërjen e testit", - pohon Grigor Zoraqi, duke shtuar se ka edhe nga ata që thonë se, në kohën kur gruaja u ka mbetur shtatzënë, nuk kanë qenë bashkë.
Po a nuk është ky një veprim që e shkatërron jetën në çift? A mund të bashkëjetohet më normalisht, pas një dyshimi të tillë? Baballarët dyshues e kanë gjetur zgjidhjen.
Sipas gjenetistit, baballarët, kur i sjellin fëmijët për testin e atësisë, e bëjnë në mënyrë të fshehtë, pa u thënë bashkëshorteve.
"Mundohemi të kuptojmë psikologjinë e tyre, nëse janë të përgatitur për atë përgjigje apo jo. Shpesh na lehtësojnë vetë, pasi duke na parë që jemi në pozita të vështira, na thonë përpara se janë të ndarë nga gratë dhe se vetëm duan të dinë nëse është apo jo fëmija i tyre",- pohon Zoraqi. Por, situata, sipas tij, bëhet e vështirë në momentin kur shohin se kjo përgjigje mbi atësinë e fëmijës do të vendosë shkatërrimin e familjes, por fundja janë të detyruar të thonë vetëm të vërtetën.


RASTE TË TJERË KUR KËRKOHET TESTI I ATËSISË

1 - Testi i atësisë nuk realizohet vetëm për personat që interesohen për të shuar dyshimet, por edhe kur çështja është më e nxehtë. Shefi i Gjenetikës, Zoraqi, pohon se kryesisht, edhe gjykatat i kërkojnë këto teste. "Një pjesë e rasteve me testet e atësisë, lidhen me personat që janë ndarë ose janë në proces ndarjeje dhe dyshimet kërkohen të vërtetohen.

2 - Raste kur prindërit e kanë braktisur fëmijën dhe pas njëfarë kohe kërkojnë që ta marrin përsëri dhe vërtetimi bëhet nëpërmjet testit, pasi në regjistrin e lindjes, janë shënuar jo me emrin e prindit, ndaj, dhe në këto raste, futet në lojë prokuroria dhe gjykata", - shpjegon Zoraqi.

3 - Edhe Prokuroria kërkon ndihmën e testit të atësisë tek femrat e vrara shtatzëna, dhe mbi meshkujt që dyshojnë se mund ta kenë lënë shtatzënë. Fetusit i bëhen analizat për të gjetur babanë, që shpesh është i dyshuari kryesor i ngjarjes.


SHIFRAT

* 180 mijë lekë të vjetra kushton testi i atësisë
* Ritmi i testeve në Shqipëri, është rritur vitin e fundit, në një test atësie çdo 15 ditë

Father Tells the Sad Story of His Daughter Who was Sold as a Prostitute by Her Husband

E Premte, 27 Shkurt 2009 (www.kohajone.com)

Tirane- I ati i nje vajze te trafikuar nga "dhendri" i tij, ka deshmuar dje per gati nje ore ne Gjykaten e Krimeve te Renda. Hekuran M. ka treguar dje dhimbjen e perjetuar per zhdukjen e vajzes gati nje vit, letrat e derguara ne institucionet shteterore, ku edhe ka denoncuar humbjen e vajzes Aferdita M.

Zhdukja

"Diten qe me eshte larguar vajza kam qene ne pune. Ka qene korrik 2002. Sapo shkova ne banese me thane qe vajza, Aferdita ishte larguar. Te nesermen ne shtepi kishte ardhur Nard Manjani. Ai kishte pyetur gruan se ku e kishim vajze. Gruaja i ishte pergjigjur qe nuk e dinte. Ai i kishte thene qe "vajzen e ka marre Sylbie Elezi. Bjerini prapa se vajzen do t'ua nxjerrin ne Itali. Gruaja kishte bere denoncimin ne polici. Policia kishte marre Sylbie Elezin, dhe ajo i kishte thene qe vajzen e ka marre Artan Feriku. Policia u vu ne ndjekje dhe e ka gjetur ne nje lokal, ndersa vajza nuk ishte aty. Te nesermen morem vesh se ishin kapur edhe Bardhi Ademi dhe Urim Lani. Po ate dite kam komunikuar me baxhanakun tim Baftjar Hoxha, ne Durres. Me tha qe vajza nuk ishte tek ai. Pas disa castesh ai me mori ne telefon dhe me tha qe po priste vajzen, tek ura e Dajlanit. Ajo i kishte thene ta priste aty, por ai nuk po e shihte", ka nisur te tregoje para gjykates deshmitari Hekuran M. Sipas tij, qe prej asaj dite nuk e kishte pare me vajzen e tij. "Teksa kthehesha ne banese, kam takuar ate dite ne rruge Bardh Ademin. I thashe: Ke dore ne humbjen e vajzes sime? Me tha qe "une nuk merrem me keto pune", tregoi me tej ai. Pas kater muajsh kur shpresat ishin shuar ne gjetjen e vajzes, deshmitari kishte shkruar kater letra, te cilat ia kishte nisur Presidentit te Republikes, kryeministrit, ministrit te Rendit dhe Prokurorise se Pergjithshme. "Nga keto letra, pas 5 ditesh me erdhen 2 pergjigje. Ajo e Presidentit, thoshte qe problemi i ishte bere i ditur Kryeministrise. Letra e ardhur nga Kryeministria, thoshte qe iu eshte komunikuar organeve kompetente, qe te punojne per zbardhjen e ngjarjes dhe qe kjo ngjarje te shihet me perparesi", shtoi Hekurani.

Trafiku

Gati nje vit pas ngjarjes, ne vjeshten e vitit 2003 familja e vajzes eshte vene ne dijeni se ajo ishte gjetur ne Kosove. "Vajza me tregoi se Artan Feriku, e kishte marre per grua. Ishin nisur ne drejtim te Durresit. Pas njefare rruge ai i kishte thene qe "une gruan e kam dhe nuk mund ta le, por une mund te te coj ne Itali. Vajza i kishte thene qe ne Itali kishte ca kusherinj, qe nuk do ta linin pa e vrare. Ne vijim e kishte cuar tek nje lokal-karburant ne pronesi te Urim Vranes. Vajza i kishte thene 'Ose do me marresh per grua, se ne Itali nuk me con'. E kishte lene ate dite aty. Te nesermen personat qe kishin qene ne lokal, kishin marre ne telefon Artan Ferikun dhe i kishin thene hajde merre vajzen", ka vazhduar deshmitari. Sipas tij Feriku ka shkuar, e ka marre vajzen dhe e ka cuar ate tek lokali i Agim Hoxhes dhe Gjergji Xherakut. Ata mesohet ta kene cuar Aferditen ne shtepine e Agim Hoxhes, ku nuk kishte njerez te tjere. Agimi dhe Gjergji per disa dite me radhe, kane derguar ne shtepi persona te ndryshem me qellim shitjen e saj si prostitute. Pas disa ditesh qendrimi ne kete shtepi, Aferdita i ka sugjeruar atyre qe te kontaktonin me Ervin Premcit, te cilin vajza e kishte njohur me pare. Ervini e ka sistemuar ate ne banesen e tij, ne nje dhome te katit te dyte. Diten e trete te qendrimit te saj ne kete shtepi,vajza eshte zbuluar nga babai i Ervinit, K. Premci, i cili i ka perzene te dy nga shtepia me argumentin se nuk mund te pranonte bashkejetesen e tyre. Pas largimit nga shtepia e tij, Ervini mesohet ta kete sistemuar Aferditen ne shtepine e nje shoku te tij, te quajtur Fredi Qoku, i cili jetonte i vetem. Tek shtepia e Fredit, Ervini dhe Aferdita kane qendruar rreth nje muaj. Gjate kesaj kohe Ervini ka sjelle ne kete shtepi, nepermjet nje kusheririt te tij, nje shtetas grek, i cili ishte i interesuar per te blere Aferditen per qellime prostitucioni, por ka hasur ne kundershtimin e saj. Ne mesin e muajit shtator 2002, Ervini vihet ne kontakt me Alket Rushitin, te cilit i jep Aferditen. Ne nje moment qe Alketi konstaton se Aferdita ishte shtatzene e kthen ate tek Ervini, nga e kishte marre.

"Vajza me ka thene qe Ervini nuk kishte dashur qe te kishin femije ne kete kohe dhe kishte vendosur qe ta jepnin per adoptim", ka treguar i ati i te demtuares.

R.Caushaj

Woman in Vlora Dies After Forced Abortion

Denoncimi i familjareve: Rajmonden e vdiqen mjeket

E Premte, 27 Shkurt 2009 (kohajone.com)

Vlore- Zbulohet denoncimi i bere nga familjaret e Rajmonda Bletes, 22-vjecares qe vdiq ne duart e mjekeve te spitalit te Vlores, ne rrethana te paqarta. "Mjeket kane neglizhuar ne kurimin e Rajmondes. Ata jane pergjegjes per vdekjen e saj, ndersa shkaku nuk eshte temperatura e larte. Rajmonda vdiq pas injeksionit ne krah te nje shiringe, per te cilen nuk na u dhane sqarime", thuhet ne denoncimin e depozituar ne Prokurorine e Vlores pas ngjarjes se ndodhur. Sipas raportit te autopsise, 22-vjecarja ka nderruar jete si pasoje e temperatures se larte, "gjendje febrile" qe mund t'i kete ardhur kater jave pas abortit te detyruar dhe nga nje infeksion ne bajame. Drejtori i spitalit, Luter Nuraj, reagoi pas akuzave te familjareve duke thene se mjeket, kane ndjekur rregullat ne kurimin e te ndjeres.

O.H.

Monday, February 23, 2009

2008 U.S. Department of State Report on Women in Albania

Albania

Country Reports on Human Rights Practices
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor
2007
March 11, 2008

Women

The criminal code penalizes rape, including spousal rape; however, spousal rape was not reported or prosecuted in practice. The concept of spousal rape was not well established, and often neither authorities nor the public considered it to be a crime. The law imposes penalties for rape and assault depending on the age of the victim. For rape of an adult, the prison term is three to 10 years; for rape of an adolescent aged 14 to 18, the term is five to 15 years and, for rape of a child under 14, seven to 15 years.

Domestic violence against women, including spousal abuse, remained a serious problem. In November the OSCE noted that "domestic violence was under-reported, under-investigated, under-prosecuted, and under-sentenced" and that "the overwhelming majority of perpetrators are granted impunity." The government has a department of equal opportunities at the Ministry of Labor, Social Affairs and Equal Opportunity which covers women's issues, including domestic violence. The government did not fund specific programs to combat domestic violence or assist victims, although non-profit organizations did. Women to Women, a Swedish NGO, reported that there were approximately six domestic violence hot lines that operated throughout the country. The hot lines, serving mainly the northern part of the country received approximately 24 calls per month from women reporting some form of violence. Shtreheza, an NGO that operated two shelters for battered women in Tirana, reported an increase in reported cases of domestic violence, primarily due to increased awareness of services.

In many communities, particularly those in the northeast, women were subject to societal discrimination as a result of traditional social norms that considered women to be subordinate to men. In its report on the participation of women in the February 18 local elections, the OSCE's Office for Democratic Institutions and Human Rights election observation mission noted that family voting was a problem in 30 percent of the voting centers visited on election day, and that the practice raised "serious concern of the disenfranchisement of some women and other family members affected by it."

In 2006 parliament, with the assistance of the Women's Legal Rights Project, enacted an expansion of the law against domestic violence, adding administrative penalties such as protection orders. This law helped raise awareness of the issue and help available for victims through the legal system and nonprofit organizations. Implementation of the law is still in the nascent stages, and has been sporadically enforced. Further parliamentary and executive measures are necessary to complete the full scheme of support for victims.

The law prohibits prostitution; however, it remained a problem.

The law prohibits sexual harassment; however, the law was rarely enforced.

The law provides equal rights for men and women under family law, property law, and in the judicial system. In practice cultural traditions resulted in men often being favored over women.

Women were not excluded, by law or in practice, from any occupation; however, they were not well represented at the highest levels of their fields. The law mandates equal pay for equal work; however, the government and employers did not fully implement this provision. According to a 2006 AI report, women earned 20 to 50 percent as much as men. Men owned 92 percent of the land and earned 84 percent of the gross domestic product, although women continued gradually to gain economic power.

2007 U.S Department of State Report on Women in Albania

Albania

Country Reports on Human Rights Practices
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor
2006
March 6, 2007

Women

Domestic violence against women, including spousal abuse, remained a serious problem. In a traditionally male-dominated society, social norms and lax police response resulted in underreported abuse, making it difficult to quantify the number of women who were victims of rape, domestic violence, or sexual harassment. According to the Gender Alliance for Development Center's 2002-03 media monitoring project, 56 women and girls throughout the country lost their lives as a result of domestic violence, and 74 others were seriously injured.

The government did not have programs to combat domestic violence or assist victims. The Women to Women organization, a Sweden-based NGO, reported that there were approximately six domestic violence hot lines that operated throughout the country. The hot line that served mainly the northern part of the country received approximately 20 calls per month from women reporting some form of violence. Shtreheza, an NGO that operated two shelters for battered women in Tirana, reported an increase in cases of domestic violence and that both facilities were at maximum occupancy, mainly due to better awareness and access to help.

Many communities, particularly those from the northeastern part of the country, still followed the traditional code--the kanun--under which, according to some interpretations, women are considered to be, and were treated as, chattel. Some interpretations of the kanun dictate that a woman's duty is to serve her husband and to be subordinate to him in all matters.

On December 18, parliament enacted the country's first law against domestic violence. The government developed and introduced the law with the assistance of the Women's Legal Rights Project. The law allows victims of violence to obtain protection orders from the courts in civil proceedings, orders that will then be served to the alleged abuser. If the abuser violates the order, then he can be arrested and prosecuted. The law also requires the government to set up services for victims and to raise public awareness of domestic violence throughout the country.

The criminal code penalizes rape, including spousal rape; however, spousal rape was not reported or prosecuted in practice. The concept of spousal rape was not well established, and often neither authorities nor the public considered it to be a crime. The law imposes penalties for rape and assault depending on the age of the victim. For rape of an adult, the prison term is three to 10 years, rape of an adolescent age 14 to 18 is five to 15 years and rape of a child under 14 is seven to 15 years' imprisonment.

The law prohibits prostitution; however, it was a problem. Trafficking in women and children remained a problem (see section 5, Trafficking).

The law prohibits sexual harassment; however, it was rarely enforced in practice.

Women were not excluded, by law or in practice, from any occupation; however, they were not well represented at the highest levels of their fields. The law mandates equal pay for equal work; however, this provision was not fully implemented. According to a March report by Amnesty International (AI) women earned 20 to 50 percent as much as men. Men owned 92 percent of the land in the country and earned 84 percent of the country's gross domestic product, although women continued gradually to gain economic power.

Women enjoyed equal access to higher education, but in some rural areas they represented 24.9 percent of students enrolled in higher education, and the dropout rate was greater for girls than for boys. According to the Albanian Institute of Statistics there were twice as many illiterate women (2 percent of the population) as illiterate men (1 percent).

Women were not accorded full and equal opportunity in their careers, and well-educated women were often underemployed or worked outside their field of training.

The law provides equal rights for men and women under family law, property law, and in the judicial system. In practice, cultural traditions resulted in men often being favored over women. In May the government abolished the State Committee on Equal Opportunity, which was responsible for drafting, promoting, and monitoring governmental gender equality programs, and replaced it with a new Directorate of Equal Opportunity within the Ministry of Labor, Social Affairs, and Equal Opportunity. In May the government also abolished the Interministerial Committee on Gender Equality, an advisory body. In November, together with civil society partners, the directorate presented to the council of ministers a national strategy against domestic violence.

2006 U.S. Department of State Report on Women in Albania

Albania

Country Reports on Human Rights Practices
Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor
2005
March 8, 2006

Women

Domestic violence against women, including spousal abuse, remained a serious problem. In traditionally male-dominated Albanian society, social norms and lax police response resulted in much abuse going unreported, and it was difficult to quantify the number of women who were victims of rape, domestic violence, or sexual harassment. According to the Center for Civil Legal Initiative's 2002-2003 media monitoring project, 56 women and girls throughout the country lost their lives as a result of domestic violence and 74 others were seriously injured. Through September the center received 180 complaints of domestic violence. The Women to Women Center, an NGO that operated mainly in the northern part of the country, reported receiving approximately 20 calls per day from women reporting some form of violence.

Many communities, particularly those from the northeastern part of the country, still followed the traditional code—the kanun—under which, according to some interpretations, women are considered to be, and were treated as, chattel. Some interpretations of the kanun dictate that a woman's duty is to serve her husband and to be subordinate to him in all matters.

The law does not specifically address violence against women, although it contains provisions aimed at protecting spouses from domestic violence. In practice the courts have not used this legal tool due to lack of understanding in how to apply the law.

The weakness of legal protections against domestic violence was illustrated by the February 2004 killing of a 21-year-old woman by her father for alleged tardiness and the father's subsequent sentencing to less than two years in prison. The case received much attention from the media and the NGO community, but was not appealed by the prosecutor.

The government did not have programs to combat domestic violence or assist victims. An NGO maintained a shelter in Tirana for abused women, although the facility had the capacity to house only a few victims at a time. The same NGO also operated a hotline that provided advice and counseling to women and girls.

The law criminalizes rape, including spousal rape; however, spousal rape was not reported or prosecuted in practice. The concept of spousal rape was not well established, and often neither authorities nor the public considered it to be a crime.

The law prohibits prostitution; however, it was a problem. Trafficking in women and children remained a problem (see section 5, Trafficking).

The law prohibits sexual harassment; however, it was rarely employed in practice. In April, a senior government official was dismissed for sexual harassment.

Women were not excluded, by law or in practice, from any occupation; however, they were not well represented at the highest levels of their fields. The law mandates equal pay for equal work; however, this provision was not fully implemented, although women continued gradually to gain economic power. Women enjoyed equal access to higher education, but they were not accorded full and equal opportunity in their careers, and well-educated women were often underemployed or worked outside their field of training.

The law provides equal rights for men and women under family law, property law, and in the judicial system. In practice, cultural traditions resulted in men often being favored over women. The State Committee on Equal Opportunity is responsible drafting, promoting and monitoring governmental gender equality programs. However, the committee was underfunded and lacked political influence. The interministerial committee on gender equality, an advisory body established by law, did not meet during the year.

Albanian Law on Sexual Harassment at Work

REPUBLIC OF ALBANIA
THE ASSEMBLY

L A W

Nr.9198, dated 26.2.2004

ON AN EQUAL GENDER SOCIETY

In reliance on Articles 78 and 83 point 1 of the Constitution, on the proposal of a group of assembly members,


THE ASSEMBLY OF THE REPUBLIC OF ALBANIA

DECIDED


Article 1
Purpose of the law

1. The purpose of this law is:
a) to ensure equal rights to women and men as provided in article 18 of the Constitution of Republic of Albania;
b) to set out measures to promote equal opportunities among men and women aimed at eliminating direct and indirect discrimination on the grounds of gender in the country’s public life;
c) To set out the responsibilities of central and Local Administration for drafting policies aimed at promoting an equal gender society.
2. This law is not applicable to the religious and the private life of the citizens.

Article 2
Definitions

For the purpose of this law:
1. “Equal Gender Society”, is a society in which men and women enjoy equal opportunities to participate as equal partners in all the activities of all fields, to share responsibilities and to enjoy equal political, social, economic and cultural rights.
2. “Violation of equal rights on men and women” or “discrimination” is active or passive action, which signifies underestimation, dislike, contempt and restriction of rights or privileges on the grounds of sex, besides following cases:
a) Special protection for women during pregnancy, childbirth and illness.
b) Compulsory military service only for men;
c) Different retirement ages for women and men in a correct ratio with work experience;
ç) Exemptions of women labour from certain dangerous sectors;
3. “Sexual harassment” is an offensive behaviour of sexual nature that includes words or actions against a person at work, business or other dependence relations.
4. “Decision taking functions” are all leadership, organisational, supervisory or executive functions, exercised by public authority in the legislative, judicial and public administration bodies at central and local level.

Article 3
Government and public administration responsibilities

In order to ensure equal rights for women and men, the Council of Ministers and the Public Administration, in accordance with their competencies, shall:

a) Make sure that equal opportunities for women and men are protected by normative acts;
b) Draft and implement programs aimed at changing public attitude regarding the superiority of one sex towards the other
c) Establish institutional mechanisms to ensure support for the programmes on equal opportunities proposed by civil society and public institutions
ç) Organise the collection of gender statistics in the public administration and in the private sector, so as to reach conclusions on the promotion of equal opportunities for men and women.

Article 4
The employer’s obligation to apply equal rights

In order to implement equal rights for women and men at work the employer shall:

a) Apply equal recruitment criteria, except for the cases defined in Article 2 of this law;
b) Ensure equal work conditions, equal opportunities and improve the qualifications for equal earnings.
c) Apply equal evaluation criteria of work quality;
ç) Apply equal salary for an equal value work;
d) Take measures against sexual harassment at work;
dh) Take measures to prohibit the persecution towards the employee who has submitted a discrimination claim to employee;
e) Employ in every position or vacancy without gender differences at all levels of professional hierarchy.

Article 5
Discriminatory acts of employer

The Employer ‘s actions are considered as discriminatory if, on the grounds of gender:

a) The Employer uses different standards related to working hours and/or salary on equal value work towards employers;
b) The Employer establishes differing work conditions for his or her employees;
c) The Employer undertakes disciplinary measures towards the employee, changes work conditions, transfer him or her to another work, or terminate terms of agreement;
ç) The Employer punishes the employee due to an appeal on the above mentioned grounds.

Article 6
Employer’s responsibilities to protect employees from discrimination

1. In order to protect employees from discrimination, especially from sexual harassment, the employer is responsible to:

a) Set out disciplinary measures against sexual harassment in the internal regulations in compliance with this law
b) Obtain information connected to sexual harassment in the work environment from employees.
c) Take appropriate organizational and disciplinary measures after examination of the claim,
2. The employer shall anchor appeal mechanisms on gender-related claims in the collective labour contract.

Article 7
Public authority responsible for gender equality in the area of employment

The public authority responsible for the implementation and monitoring of this law in the employment area is the Minister of Labour and Social Affairs.
To implement the measures aimed at the improvement of equal opportunities and to the elimination of direct and indirect gender discrimination, the Minister of Labour and Social Matters organises the supervision and exercises control to the institutions that work under the Ministry of Labour and Social Affairs such as:
a) The National Employment Service ensures and monitors the implementation of measures on equal opportunities among men and women in the areas of employment and vocational training as well as in the unemployment and social support area;
b) The Social Security Institute ensures the implementation of gender equality measures in the management and administration of the public retirement scheme and other social security rights;
c) The State Labour Inspectorate aims at the supervision of the implementation of gender equality measures as regards employment practices and labour relationships, health and work security in the public and private sector;
ç) The General Administration of the State Social Service manages the state welfare programmes for unemployed and disabled persons, respecting the gender equality principle whilst providing assistance and social support.

Article 8
Discriminatory actions in education and science institutions

The activity of education and science institutions will be considered as discriminatory on the grounds of gender if:
a) These institutions apply different admission criteria for schooling or study programs, in creating curricula or in assessing knowledge;
b) Differing opportunities of choice are awarded regarding subjects of studies and/or training, and differing criteria are applied regards duration of studies.

Article 9
Discriminatory announcements

1) A study or job announcement constitutes discrimination if it contains gender-specific priority criteria, except for the special cases laid out in Article 2 of the present law.
2) It is forbidden to ask for information on civil status, private or family life in the job announcements.
3) Creators of advertisement shall ensure that their advertisement message does not conflict with the natural gender equality, does not imply any discriminatory statement on both sexes, and does not depict any woman or man in an offensive manner.

Article 10
Participation in the decision-making process

Equal opportunities related to participation in the decision-making process shall be ensured through:
a) Creating an equal gender society based on equal opportunities among men and women which act together as equal partners in an equal society, in drafting and implementing state policy and private institutions policy at the central and local level;
b) The political parties and the NPOs shall abide by this law by supporting and improving equal participation of men and women, in the process of management and decision-making in the political, legislative and social life;
c) The high state officials, who have the right to propose nominations on important state functions, shall create equal opportunities among men and women;
ç) The Department of Public Administration and the Personnel Departments in independent institutions shall set equal recruitment, assessment and selection criteria for men and women in reliance on the Constitution, on Law No. 8549, dated 11. 11. 1999 “On the Status of Civil Servants ”, the Labour Code and the present Law;
d) In order to ensure gender balance whilst recruiting new staff in the state institutions, the decision-making process, during the selection procedures shall give precedence to women, if the later have equivalent qualifications and work experience, and were assessed as the equals of the male candidates.

Article 11
Resolution of Complaints on gender discrimination

1) Each citizen, who claims to have suffered discriminatory actions or sexual harassment as defined in this law, has the right to bring up his/her case.
2) If employees consider they are discriminated on the grounds of gender, they are entitled to bring up the case to the employer or against the employer, if the latter is directly involved, by invoking the support of the employees’ organisations to solve the case.
3) In case the complaint is not solved through facilitation, the employee is entitled to address the People’s Advocate, which takes up the case. If the discriminatory action is not interrupted by the intervention of the People’s Advocate, the employee is entitled to bring up a lawsuit in the pertinent court.

Article 12
Responsible state structure

1. The Council of Ministers is responsible for drafting and promoting programmes for an equal gender society. In order to implement the policy on gender equality, the Council of Ministers organises pertinent structures, which study the gender equality problems, propose programs to address them and monitor the current situation on gender issues.
2. The Prime Minister establishes an Inter-ministerial Committee to address these important issues.

Article 13
Composition of the inter-ministerial Committee

1. The Inter-ministerial Committee is an advisory body composed by the Prime Minister, the Chairman of the Committee on Gender Equality and the representatives from Ministry of Labour and Social Affairs, Ministry of Health, Ministry of Education and Science, Ministry of Culture, Youth and Sports, Ministry of Justice, Ministry of Public Order and Ministry of Local Government and Decentralisation. Relevant ministers appoint the representatives. The Committee also includes representatives from two NPOs, which have gender equality as the object of their activity;
2. The members of the Inter-ministerial Committee have a four-year mandate without re-election right;
3. The Inter-ministerial Committee meets at least twice a year and the Prime Minister chairs the meetings;
4. The Chairman of the Committee on Gender Equality proposes to the Prime Minister to hold a meeting and prepares the meeting’s agenda;
5. The organisation, functioning and also the remuneration of his members is defined in the internal regulations approved by a Prime Minister order.

Article 14
Tasks of the inter-ministerial Committee

The Inter-ministerial Committee is tasked with:
a) Approving the main long term, mid term and short term programs to promote gender equality in society.
b) Analysing the actual situation of gender equality in the country, based on the report submitted by the Chairman of the Gender Equality Committee, checking the accomplishment of the programs approved by this Committee.
c) Proposing the budget of the Committee on Gender Equality to the Council of Ministers based on the analysis of the Gender Equality Committee.
ç) Proposing the necessary legislative changes to the government, in case special laws contradict this law.
d) Proposing the structure of the Gender Equality Committee and the regional network organisation.
dh) Selecting and proposing the nominations for Chairman of Gender Equality Committee to the Prime Minister taking into account the experience in the human rights respect area and gender equality problems.
e) Proposing the dismissal of the Chairman of the Gender Equality Committee in case the one-year activity of the Committee results negative.
ë) Nominating the two members of the Inter-ministerial Committee, which represent Albanian NPOs.
f) Approving the annual report on the activities of the Committee on Gender Equality.

Article 15
The chairman of the gender equality committee

1. The Prime Minister on the proposal of the Inter-ministerial Committee appoints the Chairman of the Committee on Gender Equality.
2. The Chairman of the Committee on Gender Equality has a four-year mandate with the right of a one-time extension.
3. The Chairman of the Committee on Gender Equality fulfils following tasks:
a) Proposes the Committee’s activities and action plans on the promotion of gender equality and the pertinent budget to the Inter-ministerial Committee;
b) Drafts an annual report related to the promotion of gender equality for the Inter-ministerial Committee;
c) Informs the Inter-ministerial Committee and Prefects on the activity of the gender specialists (?);
ç) Takes measures for the training of Committee staff, specialists of gender equality in the state administration and the leaders of the woman movement on gender equality issues;
d) Leads the activity of the Committee on Gender Equality and the regional relevant network;
dh) Organises the collection of statistics on Gender and prepares a survey based on this data on gender equality situation in the country;
e) Drafts long term, mid term and short term programs and also action plans on equal opportunities in Albania;
ë) Leads the implementation of programs approved by Inter-ministerial Committee and follows their implementation;
f) Checks the functioning of the network of gender specialists (?) in the regions for the accomplishment of the approved programs, and takes measures for the improvement of their work;
g). Undertakes awareness-raising campaigns on the equal gender society;
gj) Co-operates with representatives of women movement;
h) Takes part in international co-operation so as to exchange advanced experiences related to gender equality issues.

Article 16
Sanctions

1. Violation of the provisions of the present law are sanctioned through disciplinary, civil, administrative or criminal law measures for the offender in reliance with the provisions of this law, and also in compliance with the Labour Code, Civil Code, Criminal Code, and Law No. 8579 dated 11.11.1999 “On the Status of Civil Servants”.
2. If the violation is perpetuated by civil servants, the claims for the violation of this right are directed to the higher state official in the pertinent administration, who shall fine the violator up to 30 000 lek, if the violation is not covered by section 1 of this Article.
3. The State Labour Inspectorate also exercises this competence, when such violations are ascertained during the inspection of juridical, private, and state entities.

Article 17
Appeal

1. The employee that has been discriminated on the basis of gender can appeal to the court.
2. If the court ascertains that the employee is discriminated on the basis of gender, it decides to prohibit future discriminatory acts. It also decides to award moral or material compensation for the damage done.
3. When there is a final ruling of the court, the employer is obliged to stop the discrimination of the employee, to enable the employee to work, to pay the salary and all state obligations and social insurance as well as the compensation for moral and material damage caused.
4. If re-admission to work proves impossible, the court shall impose a penalty up to 50 per cent of the employee’s salary according to Article 202 of the Labour Code

Article 18
Abrogation

The Decisions of the Committee of Ministers No. 415, dated 1.7.1998, No. 59, dated 23.1.2003 and No. 127, dated 15.3.2003, and any other legal and subs-legal act that is in violation with this law are abrogated.

Article 19
Entry into force

This law enters in force 15 days subsequent to its publication in the Official Journal.

Speaker: Servet Pëllumbi

Saturday, February 21, 2009

Twice a Victim: Wife Gets Arrested Because the Man Her Husband Murdered Was Sexually Harassing Her!

Two brothers hit a taxi driver with a shovel on the back of his head and kill him. They dumb his body on the river of Drini i Zi. The police arrest the brothers and interrogate them. The older brother, 21 years old, confesses and tells the police that he killed the taxi driver because he sexually harassed his wife Almirilda. The police, then, arrest the wife, as a co-conspirator in the murder of taxi driver.

Vrasja e taksistit, sebepi nje femer

E Shtune, 21 Shkurt 2009 (www.kohajone.com)

Has- Vrasja pas torturave e taksistit Avni Sinani, con ne pranga edhe nje femer, te dyshuar si bashkepunetore ne krimin makaber, te 17 shkurtit te ketij viti ne Has. Behet fjale per nusen e njerit prej vellezerve te arrestuar gjate dites se enjte ne fshatin Tplah, vend edhe ku ndodhi masakrimi dhe me pas hedhja e kufomes ne ujerat e lumit Drini i Zi. Burime zyrtare te Policise se Shtetit thane dje per gazeten "KJ" se pas ndalimit te Jetmir dhe Granit Hasanpapaj, 23 dhe 17 vjec, vune nen akuze edhe 21-vjecaren Almirilda Koka, banuese po ne fshatin Tplah, komuna Fierze. Ajo eshte gruaja e Jetmirit dhe dyshohet si sebepi i sherrit qe coi konfliktin ne nje tragjedi, pasi autoret e dyshuar e akuzonin taksistin, per ngacmime seksuale ndaj 21-vjecares.

Hetimi

Pasi kane mesuar se 21-vjecarja ngacmohej seksualisht nga taksisti 38-vjecar Avni Sinani, dy vellezerit kane hartuar edhe planin per t'u hakmarre. Gjate rrefimit te tyre para grupit hetimor pas arrestimit, te dyshuarit pranuan se motivet ishin te dobeta dhe se e kishin goditur viktimen me mjete te forta ne koke e trup, duke i shkaktuar vdekjen. "Ne daten 17 shkurt, rreth ores 12:15, ne qytet, pasi kane marre me taksi per Fierze, Avni Sinanin, 38 vjec, banues ne fshatin Gri, komuna Bujan, me mjetin e tij tip "Benz" me targa BC 0162 B, ne fshatin Tplah, afer baneses se tyre, ne bashkepunim dhe per motive te dobeta, e kane goditur me mjete te forta", thuhet ne deklaraten e Policise se Shtetit te dhene diten e djeshme. Ne kete krim behet e ditur se ka marre pjese edhe 21-vjecarja Koka. Si pasoje e goditjeve, Sinani ka vdekur dhe te dyshuarit e kane futur kufomen ne bagazhin e mjetit te tij dhe e kane transportuar ne drejtim te Kukesit, deri te "Ura e Hasit", ku e kane hedhur ne Drinin e Zi. Mjeti eshte gjetur nga policia diten e enjte, ne Berishe, te komunes Bytyc.

Arrestimet

Fillimisht policia e Kukesit hodhi dyshimet tek dy vellezerit Hasanpapa, te cilet ishin pare si personat e fundit qe kishin prenotuar te ndjerin Sinani, me taksine e tij. Por fillimisht te dyshuarit nuk pranuan akuzat, derisa operacioni i policise, pergjimet dhe provat e zbuluara detyruan Jetmir e Granit Hasanpapen qe te pranonin autoresine, duke u mbrojtur se 38-vjecari, kishte ngacmuar here pas here Almirilden, gruan e Jetmirit. Kufoma e taksistit u gjet pasditen e se enjtes ne ujerat e liqenit te Fierzes, ndersa u gjet dhe makina e tij e djegur, disa ore me pare. Forcave speciale u eshte dashur 10 ore operacion, per te mbyllur hetimet dhe prangosur te dyshuarit.

Specialet, kerkuan me helikopter ne mal

Dy vellezerit Hasanpapaj, u arrestuan pas ore te tera kerkimesh qe u zhvilluan nga Policia e Tropojes dhe e Hasit, ne bashkepunim me forcat speciale, te cilat perdoren helikopter per kapjen e te dyshuarve qe ishin fshehur ne male. Burime zyrtare thane se pas ndalimit diten e djeshme edhe te 21-vjecares, ngjarja konsiderohet e zbardhur plotesisht dhe me prova te mjaftueshme, ku motivi mbetet xhelozia e nje prej vellezerve.

Friday, February 20, 2009

Suicides and Women!

The article below provides some statistics about suicides occurring in Kosovo. Unfortunately, the statistics are not broken down by gender. Nevertheless, the article discusses a suicide case that occurred in Prizren where a woman hung herself one a rope because of the physical abuse against her.

Policia e shqetësuar për vetëvrasjet

Nga Besiana Xharra më 20.02.2009 në ora 14:10 (Gazeta Express, Kosove)
Për policinë e Kosovës, është bërë shqetësues numri I rritjes së vetëvrasjeve dhe tentim vetëvrasjeve në këtë vend.

Pikërisht për këtë punë, policia e Kosovës, ka mbajtur një konferencë për media sot, ku sipas tyre kriza ekonomike dhe problemet familjare janë shkaktarët kryesorë të vetëvrasjeve.

Nexhmi Krasniqi, nga drejtoria rajonale e Prizrenit, tha në këtë konferencë se është alarmante numri I vetëvrasjeve dhe tentim-vetëvrasjeve.

“Numri I vetëvrasjeve dhe tentim vetëvrasjeve është në rritje, andaj institucionet e vendit, duhet të punojnë më tepër për të parandaluar këtë dukuri”, u shpreh Krasniqi.

Sipas policisë Kosovës, vetëm gjatë muajit janar të vitit 2009 kanë ndodhur 8 vetëvrasje dhe 17 tentim vetëvrasje.

Prej këtij numri, për vitin 2009 vetëm në Prizren janë regjistruar 5 vetëvrasje, ku njëra ka ndodhur si pasojë e dhunës familjare mes burrit dhe gruas, ku kjo e fundit i ka dhënë fund jetës me litar, ndërkaq bashkëshorti është arrestuar.

Krasniqi shton se gjatë hetimeve kanë ardhur në përfundim se në përgjithësi të gjitha vetëvrasjet kanë ardhur si pasojë e krizës ekonomike, sociale, ambientit familjar, krizës mendore por edhe për shkak të lidhjeve intime.

Sa i përket kësaj të fundit, ai tha se gjatë vitit 2008 kanë pasur një rast ku një kolege e tyre police ka qenë në lidhje intime me një polic, të cilët pas një mosmarrëveshje janë ndarë dhe si pasojë e kësaj policja ka bërë vetëvrasje.

Në anën tjetër, Shukrie Statovci, doktoreshë e psikiatrisë në Qendrën Klinike Universitare të Kosovës (QKUK),tha në këtë konferencë se vetëvrasja është një veprim i qëllimshëm i individit, ndërkaq tentim-vetëvrasja, është një gjë e ngjashme, por që individi nuk arrin ta realizojë atë, pasi mund ta parandalojë familja, shoqëria apo personat tjerë.

Sipas saj në bazë të të dhënave që posedojnë, nga viti 1999, numri i vetëvrasjeve dhe tentim-vetëvrasjeve është në rritje dhe grupmoshat më të prekura janë ato 15 deri në 25 vjet.

Ndërsa, shkaktarët kryesorë për të bërë vetëvrasje sipas saj janë problemet sociale e ekonomike, alkoolizmi, drogat rrethi familjar etj.

Për të marr masa ndaj kësaj dukurie, Statovci tha se krijuar një grup ndërministrorë multidisiplinar në kuadër të Qeverisë, i cili do të hartojë një plan strategjik, për parandalimin e vetëvrasjeve në vendin tonë.

“Gjithashtu është menduar të punohet me Ministrinë e Arsimit dhe ministritë tjera, që të mbahen ligjërata për këtë çështje me nxënës, adoleshentët dhe mësimdhënësit në mënyrë që të ndikohet në parandalim”, tha Statovci.

Prej vitit 2000 deri 2009, statistikat për vetëvrasje tregojnë në përgjithësi numër të njëjtë, ndërsa ato për tentim vetëvrasje gjatë vitit në vit janë të rritura dukshëm

Sipas statistikave policore numri I vetëvrasjeve dhe tentim vetëvrasjeve prej vitit 2000 deri 2009 është kështu:

Viti
2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008
Vetëvrasje
33 59 48 67 63 53 54 58 34

Tentim vetëvrasje:
4 23 37 65 84 105 169 154 154

Muaji janar i vitit 2009
8 vetëvrasje , 17 tentim vetëvrasje

Grupmoshat e personave te vetëvrare prej vitit 2000 deri 2006

deri 14 vjeç 6

prej 15-18 vjeç 33

prej 19-26 vjeç 76

prej 27-45 vjeç 125

mbi 45 vjeç 86

Father in Law: Our Bride Destroyed the Family for a TV Show"

A young bride from Kavaja decided to participate in a TV show without her in-laws and husband's permission. Because of shame and embarrassment to the family, groom divorced his bride.

Vjehrri i Adelajdes: Nusja shkatërroi familjen për Big Brother

(17/2/09, shekulli.com.al)

Tashmë në Kavajë, e dinë të gjithë. Pjesëmarrja në reality show e konkurentes, Adelajde Ljushka, i ka kushtuar asaj divorcin nga bashkëshorti, Agron Ljushka.
Nusja e familjes kavajase, ishte bërë pjesë e aplikimit në emisionin Big Brother pa dijeninë e pjesëtarëve tjerë te familjes së bashkëshortit. Madje, sipas babait të Agronit, as bashkëshorti i saj nuk dinte gjë për aplikimin.
"Ajo e ka bërë çdo gjë në kokën e saj pa na pyetur fare. Të them të drejtën ne si familje na ka vrarë shumë opinioni publik, pasi Kavaja është vend i vogël, - na thotë babai i Agronit, ish-vjehrri i Adelajdes, Azemi.
Po nëse ajo do tregonte a do rridhnin gjërat ndryshe? Azemi thotë:
"Edhe nëse ajo do të na kishte treguar që dëshiron të marrë pjesë në një emision të tillë, përsëri ne nuk do të ishim dakord, por do t'i thoshim që nuk është gjë e mirë pjesëmarrja në atë emision dhe se këtë duhet ta vendosë me burrin e saj që është edhe djali ynë".
Babai i Agronit, na tregon se si rrodhën ngjarjet që prej ditës kur djali i tij mori vesh që nusja ka aplikuar në Big Brother.
"Kishim vënë re që djali nuk ndjehej fare mirë, rrinte gjithë kohës i mërzitur, por nuk shprehej se ku qëndronte problemi. Një ditë erdhi dhe më takoi në qendër të qytetit dhe më tregoi gjithçka. Të them të drejtën u zhgënjeva shumë nga sjellja e nuses, por prapë mendova që kjo do të kalonte. Kur kjo u shtrua për diskutim në familje dhe morëm një përgjigje negative nga Adelajdia, atëherë e pamë që ishte një situatë që po e çonte martesën e tyre drejt dështimit".
Duke qenë kavajas të vjetër, familja e Agronit, është ndier keq. "Na ka trishtuar së tepërmi kjo histori, pasi unë një djalë të vetëm kam dhe të vijë nusja e të na bëjë qendër të vëmendjes së botës për keq, kjo nuk është e drejtë." Kështu e quan Azemi gjendjen e krijuar që kur nisi diskutimi brenda familjes e deri kur kjo u bë publike dhe e morën vesh të gjithë njerëzit.
Kur familja Lushkja e pa të pamundur që ta bindë Adelajden për të mos marrë pjesë në Big Brother, atëherë Agroni filloi ta ndjekë këtë çështje në rrugë ligjore, duke kërkuar divorcin.
"Bisedimet nuk bënin më punë, pasi nusja e kishte vendosur të bëhej e famshme"-thotë Azemi. "Djali im nuk mund të pajtohej me këtë mendim. Shfaqi shenja xhelozie me të drejtë, sepse ata u martuan me dashuri. Nuk është se ja dhamë ne të familjes nusen dhe midis tyre nuk kishte bashkëbisedim apo mospërputhje karakteresh".
Aktualisht Agroni është në punë si shofer tek zjarrfikësja e qytetit të Kavajës dhe njëkohësisht ndjek studimet e larta për inxhinjeri-mekanike.
Që prej kohës kur ka ndodhur ndarja me bashkëshorten Adelajden, ai shfaqet pak në publik, pasi i duket sikur opinioni po e dënon. Kanë nisur të qarkullojnë fjalët se ata u ndanë se Agroni luante shumë me lojëra fati, që pinte alkool, por miqtë e tij e kanë quajtur njeri shumë të rregullt.
Sipas të atit i vetmi qëllim i ndarjes së Agronit me Adelajden ishte pjesëmarrja e saj në këtë emision. - Ne e dinim fare mirë që e gjithë dynjaja do të merrej me muhabetin tonë, duke na bërë biografinë sa herë që të shihnin nusen e djalit tim në televizor - na përcjell me pamje të mërzitur Azemi.

Two Brothers Rape Their First Cousin!

One day, 7 months ago, a 17 year old goes in the woods to attend the cows. She was raped by two brothers, one 15 and one 18 years old. They are related to each other as first cousins. They threatened her to keep the ordeal secret. Out of fear, she obeyed. Seven months later, she experienced pain and her belly started growing unusually fast. Her parents took her to the doctor. The doctor conformed her pregnancy. Daughter confessed. Now police is planning to press rape and incest charges against the brothers. One brother was arrested. He denied everything and claimed that the sexual intercourse was voluntary. Whereas, the other brother has fled to Greece.


Përdhunojnë dhe lënë shtatzënë vajzën e xhaxhait (2/20/2009; Korrieri.com)

Shtatë muaj më parë, dy djemtë kanë përfituar nga kushërira në pyllin e fshatit Plangaricë, por askush nuk e mori vesh

ELBASAN - Dy vëllezër duket se nuk i kanë përmbajtur dot afshet e tyre seksuale dhe si përfundim kanë përdhunuar dhe kanë lënë shtatzënë vajzën e xhaxhait të tyre. Ngjarja e rrallë ka ndodhur verën që shkoi në fshatin Plangaricë të komunës Gracen në Elbasan, gjatë kohës që e vajza ka qenë duke ushqyer bagëtitë në pyllin në afërsi të këtij fshati, por është zbuluar vetëm prej shtatzënisë së vajzës, ndërsa i ati i saj ka denoncuar në polici nipat. M. Ç., 16 vjeç dhe vëllai i tij, Bukurosh Ç., 19 vjeç, me banim në Durrës, se kanë kryer marrëdhënie seksuale me dhunë me vajzën e xhaxhait, N. Ç., 18 vjeçe. Në kohën kur ka ndodhur ngjarja, më i vogli nga vëllezërit ka qenë 15 vjeç dhe i madhi 18, ndërsa vajza e xhaxhait 17 vjeçe. HistoriaGjithçka ka nisur 7 muaj më parë, në njërën nga lëndinat në pyllin e fshatit Plangaricë, kur dy vëllezërit ishin nisur me mendimin për të kryer marrëdhënie seksuale me vajzën e xhaxhait. Historia e pazakontë është zbuluar pak ditë më parë, pasi vajza ka pasur shqetësime dhe është dërguar nga familjarët në spital, me dyshimin se vuante nga ndonjë sëmundje e veçantë. Pas ekzaminimit mjekët, kanë konstatuar se ajo ishte shtatëmuajshe shtatzënë. Megjithëse që prej ngjarjes vajza kishte manifestuar shqetësime edhe më parë, familjarët nuk kanë arritur ta kuptojnë problemin e saj. Por barku i është fryrë mjaft dhe prindërit vendosën ta vizitojnë në qytet, ku dhe kanë marrë lajmin tronditës. Vajza ishte 7 muaj shtatzënë. Lajmi i ka shokuar pa masë prindërit, pasi nuk kishin as dyshimin më të vogël të mundësisë së lidhjes së vajzës së tyre me ndonjë djalë në fshat. Ata i kanë kërkuar vajzës të tregojë me çdo kusht se cili ishte babai i fëmijës. E ndodhur nën presionin e familjarëve, vajza ka treguar se diku në mes të muajit korrik ka shkuar si gjithmonë për të ushqyer bagëtitë. Por atë ditë ka pasur si “mysafirë” djemtë e xhaxhait, që i kanë kërkuar të kryente seks me ata. Ajo ka refuzuar, por dy djemtë në bashkëpunim e kanë mbajtur me forcë dhe më pas me radhë e kanë përdhunuar. Më pas ata i kanë kërkuar që të mos tregojë në shtëpi. E vetëdijshme për pasojat, vajza nuk u ka treguar prindërve, derisa shtatzënia nuk mund të fshihej më. DenoncimiPrindërit e vajzës kanë kërkuar ndëshkim për dy vëllezërit. Me vajzën për dore, ata kanë shkuar në polici, ku kanë kryer kallëzim penal. Policia e Elbasanit ka marrë në pyetje N. Ç., e cila ka treguar se është përdhunuar nga djemtë e xhaxhait në kohën kur ishte duke ushqyer bagëtitë në pyll. Më pas uniformat blu kanë nisur punën për sqarimin e rrethanave të ngjarjes, duke shoqëruar në komisariat 16-vjeçarin, M. Ç., por nuk ka mundur të kapë vëllanë e madh, i cili mendohet se është larguar për në Greqi. Burime konfidenciale nga policia thanë se 16-vjeçari e ka mohuar të ketë përdhunuar kushërirën e tij, duke thënë se gjithçka ishte bërë me dëshirën e saj. Ndaj dy djemve janë ngritur akuza tepër të rënda, ato të “marrëdhënieve seksuale me dhunë me të mitur të moshës 14-18 vjeç, e kryer në bashkëpunim” dhe “marrëdhënie seksuale me persona në gjini”, të cilat parashikohen nga nenet 101/2 dhe 106 të Kodit Penal. Rrëfimi: Si më dhunuan kushërinjtë Vajza ka deklaruar para oficerëve të Policisë Gjyqësore, se kishte qenë duke kullotur bagëtitë në afërsi të fshatit, kur erdhën djemtë e xhaxhait. “U gëzova se ishim rritur bashkë. Por pasi m’u afruan, ata më kërkuan që të kryeja marrëdhënie seksuale. Unë nuk pranova dhe atëherë kushërinjtë më kapën me forcë, më zhveshën dhe më përdhunuan. Unë u thashë se do të tregoja në shtëpi, por m’u përgjigjën se do të kishte pasoja shumë të rënda. Por më pas pata shqetësime. Barku po më rritej. Prindërve u thashë që nuk jam mirë. Ata më dërguan te mjeku, i cili kuptoi që unë isha shtatzënë. Më pas u tregova gjithçka prindërve dhe vendosëm që të denoncojmë në polici”, e ka mbyllur rrëfimin e saj 18-vjeçarja.

Father Beats His Daughter up in the University Yard!

A father violently attacks his 20 year old daughter in public, in front of the University of Elbasan. The daughter is a second year student at University of Elbasan. Father ordered daughter to quit school and return home. She refused to quit school. Her disobedience and the "shame" that caused the father, seems to be the motivation behind the violence. The student now lives at Women's shelter in Elbasan.

Babai rreh vajzen para universitetit

E Enjte, 19 Shkurt 2009 (Kohajone.com)

Elbasan- Babai keqtrajton vajzen studente para Universitetit "Aleksander Xhuvani" te Elbasanit. Te pranishmit jane tronditur nga skena qe kane pare ne sheshin e godines, mengjesin e dites se djeshme, kur nje burre sulmoi 20-vjecaren, e cila ishte ne pranine e shokeve dhe shoqeve. Burime zyrtare te policise thane se ndaluan 47-vjecarin Daut Mazhi, dhe sqaruan se vajza M. Mazhi, strehohej ne nje qender, vendi i te ciles mbahet sekret, pasi kishte kerkuar mbrojtje nga dhuna qe ushtronte i ati ne familje.

Seksioni Kunder Krimeve ndaj Personit ne Drejtorine e Policise se Elbasanit arrestoi ne flagrance te dyshuarin Daut Mazhi, me banim ne lagjen "Vullnetari". Ai akuzohet se ne ambientet e jashtme te Fakultetit te Ciklit te Ulet, te Universitetit "Aleksander Xhuvani", ka qelluar me sende te forta duke i shkaktuar plage te ndryshme ne trup, vajzes se tij 20 vjec, M. Mazhi. Sipas te dhenave te policise, prej disa muajsh studentja e vitit te dyte ishte e strehuar ne Qendren e Mbrojtjes se Grave ne Elbasan, per shkak te konflikteve qe kishte ne familje.

Diten e djeshme i ati eshte perballur me vajzen para ambienteve te Fakultetit te Ciklit te Ulet dhe e ka rrahur barbarisht, duke perdorur edhe mjete te forta. Ndaj tij eshte ngritur akuza e "plagosjes me dashje", ndersa mendohet se shkak i dhunes ka qene refuzimi i te bijes per t'u rikthyer ne shtepi dhe mendohet se i ka kerkuar te nderprese studimet e metejshme. Burime policore thane se e demtuara, nuk ka pranuar te rikthehet ne familje, duke u shprehur se ky ka qene shkaku qe kerkoi edhe ndihmen e qendres per strehim dhe trajtim te metejshem.

Gjate marrjes ne pyetje, babai eshte shprehur se vajza ka vepruar kunder deshirave te tij si prind dhe se e kishte turperuar. Gjithsesi nje grup hetimor po merr deshmite e te gjitha paleve, per te zbardhur te verteten rreth kesaj ngjarje qe ndodhi para universitetit. Po diten e djeshme ceshtja i ka kaluar Prokurorise se Elbasanit dhe pritet qe 47-vjecari te perballet me gjykaten, per akuzen e ngritur.

Wednesday, February 4, 2009

35 Year Old Albanian Woman Tries to Kill Herself: Nearly Died!

Pi helm ne vetmi, 35-vjecarja lufton me vdekjen

E Enjte, 05 Shkurt 2009 (kohajone.com)

BERAT- Nje 35-vjecare nga qyteti i Beratit ka tentuar qe t'i jape fund jetes, duke konsumuar nje sasi te madhe helmi. Ngjarja ka ndodhur diten e djeshme, kur eshte shenuar dhe rasti i dyte brenda 24 oreve te fundit, pas aktit te ndermarre nga nje 37-vjecar qe vuante prej muajsh nga depresioni. Brunilda G., mberriti ne gjendje te rende shendetesore ne repartin e Urgjences prane spitalit rajonal te Beratit. Mjeket konstatuan se vajza kish pire nje sasi helmi fostoksine per t'i dhene fund jetes. Ajo ka marre ndihmen e pare shendetesore dhe ndodhet ende nen terapi intensive dhe ne rrezik per jeten. Familjaret i thane policise vendore qe nisi hetimet se, e gjeten 35-vjecaren ne nje nga dhomat e shtepise ne gjendje agonie dhe i dhane ndihmen e pare, duke e derguar ne spital. Nderkohe qe hetimet e para te policise kane zbuluar faktin se, vajza ka tentuar t'i jape fund jetes ne nje moment depresioni dhe vetmie, gjendje ne te cilen ndodhej kohet e fundit.

E.Hazizolli